Во время матча за Суперкубок был допущен еще один грамматический "ляп"
Скриншот видео с сайта youtube.com
В матче за Суперкубок Казахстана по футболу между "Актобе" и "Шахтером" была допущена еще одна грамматическая ошибка, сообщает Fanatik.kz.
Ранее сообщалось, что на арке во время награждения победителей вместо "Суперкубок" было написано "Супепкубок". Теперь же при просмотре видеосюжета о матче выяснилось, что также неправильно было написано название "Актобе" на казахском языке на табличке скамейки запасных.
В Федерации футбола Казахстана пока не прокомментировали вышеназванные "ляпы".
Смотреть с 10 секунды.
Все самое актуальное о спорте в вашем телефоне - подписывайтесь на наш Instagram!
В матче за Суперкубок Казахстана по футболу между "Актобе" и "Шахтером" была допущена еще одна грамматическая ошибка, сообщает Fanatik.kz.
Ранее сообщалось, что на арке во время награждения победителей вместо "Суперкубок" было написано "Супепкубок". Теперь же при просмотре видеосюжета о матче выяснилось, что также неправильно было написано название "Актобе" на казахском языке на табличке скамейки запасных.
В Федерации футбола Казахстана пока не прокомментировали вышеназванные "ляпы".
Смотреть с 10 секунды.
Ранее сообщалось, что на арке во время награждения победителей вместо "Суперкубок" было написано "Супепкубок". Теперь же при просмотре видеосюжета о матче выяснилось, что также неправильно было написано название "Актобе" на казахском языке на табличке скамейки запасных.
В Федерации футбола Казахстана пока не прокомментировали вышеназванные "ляпы".
Смотреть с 10 секунды.
Все самое актуальное о спорте в вашем телефоне - подписывайтесь на наш Instagram!
Реклама